in
Türkçe değiştir
Söyleniş değiştir
Köken değiştir
- Eski Türkçe in (in)
Ad değiştir
in (belirtme hâli ini, çoğulu inler) -ni
- (primatlar) insan
- (sosyoloji) yaban hayvanlarının kendilerine yuva edindikleri kovuk
- Porsuğun ini.
- (yüzey bilimi) mağara
Deyimler değiştir
Çeviriler değiştir
Kaynakça değiştir
- Türk Dil Kurumuna göre "in" maddesi
Eylem değiştir
in
- inmek (eylem) sözcüğünün dilek-emir kipi basit ikinci tekil şahıs olumlu çekimi
Zıt anlamlılar değiştir
Çağatayca değiştir
Ad değiştir
- hayvanların, kuvuk, küçük gar ve kuş ve tuyurın mekyan-u yuvası
Felemenkçe değiştir
Belirteç değiştir
in
Gagavuzca değiştir
Söyleniş değiştir
- Heceleme: in
Köken değiştir
- Eski Türkçe in (in)
Ad değiştir
in
Kaynakça değiştir
- Etymological Dictionaries - Andras Rajki
İngilizce değiştir
Söyleniş değiştir
Köken değiştir
Orta İngilizce in, o da Eski İngilizce in, o da Proto-Cermence *in, o da Ana Hint-Avrupa dili *en kelimelerinden gelmektedir.
İlgeç değiştir
in
- (bir şeyin) içinde, dahilinde, (bir yer) -de.
- I'm living in London.
- She saw the bus in the rear-view mirror.
- (bir şeyin) içine.
- Don't put coal in the bath.
- bir şeyin belirli bir zamanda gerçekleştiğini belirtmek için kullanılır. (sabah, ... yılında vb.)
- They met in 1885.
- bir şeyin ne kadar zaman sonra gerçekleşeceğini belirtmek için kullanılır.
- I'll see you in fifteen minutes.
- birinin duygusal veya fiziksel durumunu, yaşını, işini veya bir şeyin sırasını, yerini vs. belirtmek için kullanılır. (çoğunlukla bir isimden önce gelir)
- They are in love.
- sayısal bir değerin bütüne oranını, yüzdesini belirtmek için kullanılır.
- One in ten people uses this shampoo.
Belirteç değiştir
in
Ön ad değiştir
in (karşılaştırma more in, üstünlük most in)
- (teklifsiz konuşma) in, moda
- Pastels and light colors are in this year.
Eylem değiştir
in
- (eski) içine almak
- He that ears my land spares my team and gives me leave to in the crop. – Shakespeare
Latince değiştir
Belirteç değiştir
in
Romanşça değiştir
Sayı adı değiştir
in
Slovence değiştir
Bağlaç değiştir
in
Kaynakça değiştir
- KÚNOS, Dr. Ignaz (1902). Şeyh Süleyman Efendi, Çağatayca-Osmanlıca Sözlük. Budapeşte: Section Orientale de la Société Ethnographique Hongroise.