إلهين
Arapça
değiştirSöyleniş
değiştirAd
değiştirإلهين (إلٰهَيْن) d
- إِلٰه (ʾilāh, ad) sözcüğünün ikil çekimi
- M.S. 609–632, Kur'an, 5:116
وَإِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ءَأَنتَ قُلۡتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إلَٰهَيۡنِ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أَقُولَ مَا لَيۡسَ لِي بِحَقٍّۚ إِن كُنتُ قُلۡتُهُۥ فَقَدۡ عَلِمۡتَهُۥۚ تَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِي وَلَآ أَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِكَۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّٰمُ ٱلۡغُيُوبِ. – Ve Allah demişti ki: "Ey Meryemoğlu İsa! İnsanlara 'Beni ve annemi, Allah'tan başka iki tanrı edinin' mi dedin?". "Hâşâ", dedi, "Yücesin, hakikat olmayan birşeyi söylemem bana yakışmaz. Eğer demiş olsam, bunu bilirsin, nefsimde olanı bilirsin, ben ise nefsinde olanı bilmem, çünkü gaybları bilen yalnız sensin, sen!".
- M.S. 609–632, Kur'an, 5:116