Post
Almanca
değiştirKöken
değiştir- 16. asırda İtalyanca posta'dan alınmış olup aslında postanın değişim istasyonlarına verilen isimdi; İtalyanca posita (“kararlaştırmak”) demektir.[1]
Söyleniş
değiştirAd
değiştirPost d (tamlayan hâli Post, çoğulu yok)
- (haberleşme) posta
Alt kavramlar
değiştir- Alliierte Militärpost
- Alliiertenpost
- Atollpost
- Austauschpost
- Bahnpost
- Ballonpost
- Belagerungspost
- Bienenpost
- Blechkanisterpost
- Bodenseeschiffspost
- Botenpost
- Dragonerpost
- Eilpost
- Eisnotpost
- Extrapost
- Fahrpost
- Fährpost
- Feldpost
- Flaggenpost
- Flaschenpost
- Flugpost
- Fußbotenpost
- Geschäftspost
- Geschosspost
- Helikopterpost
- Hotelpost
- Hubschrauberpost
- Hundepost
- Inselpost
- Kamelpost
- Karrenpost
- Karriolpost
- Katapultpost
- Klapperpost
- Kraftpost
- Kriegsgefangenenpost
- Küchenpost
- Kugelpost
- Kurierpost
- Lawinennotpost
- Luftpost
- Marineschiffspost
- Metzgerpost
- Militärpost
- Ostafrikanische Seenpost
- Pfadfinderpost
- Polarpost
- Raketenpost
- Reichspost
- Reiterpost
- Reitpost
- Rohrpost
- Schiffspost
- Schleuderflugpost
- Schlittenpost
- Schneckenpost
- Schneeschuhpost
- Seepost
- Segelflugpost
- Seuchenpost
- Skautpost
- Straßenbahnpost
- Straßenpost
- Taubenpost
- U-Boot-Post
- Zeppelinpost
- Ziegenpost
- Zinkkugelpost
Kaynakça
değiştirEk okumalar
değiştir- Almanca Vikipedi'de Post
- ↑ Friedrich Kluge, Elmar Seebold tarafından hazırlanmış „Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache“ (Almancanın etimolojik sözlüğü). 24. gözden geçirilmiş ve genişletilmiş baskısı. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, kelime: „Post“, sayfa 714.