Hoş geldin

değiştir

Hoş geldiniz!

Merhaba, Vikisözlük'e hoş geldiniz ve şimdiye kadarki katkılarınız için teşekkürler.

Viki düzenlemesini bilmiyorsanız Yardım:Bir sayfayı düzenleme konusuna bakın. Burada kullandığımız viki formatına ilişkin teknik kılavuzların kısa bir listesidir: örneğin, metnin nasıl koyu renkte yazılacağı veya köprü nasıl oluşturulur. Deneme tahtasında pratik yapın. Daha yavaş bir tanıtım yapmak isterseniz kısa bir eğitim var.

Bu bağlantılar Vikisözlük hakkında bilgi edinmenize yardımcı olabilir:

  • Girdilerin biçimi (GB) Vikisözlük sayfalarının nasıl biçimlendirilmesi gerektiğini belgeleyen ayrıntılı bir politikadır. Tüm kayıtlar bu standarda uygun olmalıdır. Başlamanın en kolay yolu, mevcut bir sayfanın içeriğini benzer bir sözcük için kopyalamak ve daha sonra oluşturduğunuz girişe uyacak şekilde uyarlamaktır.
  • Kabul edilme kriterleri (KEK), Vikisözlük'e hangi sözcüklerin eklenebileceğini tam olarak tanımlar, ancak biraz teknik ve uzun soluklu olabilir. En önemli kısım, Vikisözlük'ün sadece en az bir yıl boyunca yaygın olarak kullanılan sözcükleri kabul etmesidir ve şüphe olduğunda kullanımı gösteren alıntılar istenebilir.
  • Kardeş projemizi Vikipedi düzenleme konusunda zaten deneyiminiz varsa, Vikipedi kullanıcıları için Vikisözlük faydalı bulabilirsiniz.
  • SSS kalan sorularınızın çoğuna cevap vermeyi amaçlar ve daha fazla bilgi için göz atabileceğiniz birkaç yardım sayfaları vardır.
  • Teknik jargonumuzun terim ve daha yaygın olanlarla ilgili bazı ipuçları iletişim sorunları.
  • Sormak veya önermek istediğiniz bir şey varsa, tartışma odalarına gidin. Tartışma sayfalarına bir mesaj göndererek, başka editörlere herhangi bir sorun veya sorunuz varsa bizzat soru sorun.

Kullanıcı sayfanıza bir BabilKutusuna eklemeniz önerilir. Bu, hangi dilleri bildiğinizi gösterir, böylece diğer editörler hangi dillerde çalışacağınızı ve sizden ne için yardım isteyebileceklerini bilirler.

Umarım burada düzenleme yapmaktan ve Vikisözlükçü olmaktan hoşlanırsınız! Herhangi bir sorunuz varsa, Vikisözlük:Bilgi masası'na getirin, veya bana tartışma sayfama bırakın. Bunu yaparsanız, lütfen yayınlarınızı dört tild ile imzalayın: ~~~~ otomatik olarak kullanıcı adınızı ve geçerli tarih ve saati üretir. Yine, hoş geldiniz! ~ Z (m) 00.21, 11 Nisan 2020 (UTC)Yanıtla

fr-başlık başı

değiştir

Thank you, I made some revisions on the module and made it to work. So now we have {{fr-ad}} working functionally right. See this page: agglutination. ~ Z (m) 11.29, 2 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

@HastaLaVi2 Thanks to your help, the quality of entries for the French language can be improved. --Apisite (mesaj) 11.57, 2 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
Since we just implemented the template on Turkish wiktionary, some categories may not exist at the moment. We have to create them like this. In time, we will have no red links. I will try to help you creating the new ones. ~ Z (m) 12.27, 2 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
@HastaLaVi2 When I mentioned the entry vote, I meant the English word shown by the template fr-ad. Anyway, I made Şablon:fr-ön ad, and I'm not sure how it'll be fixed. --Apisite (mesaj) 12.34, 2 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
Ha, I realised what you are talking about now. It is translated now and I am going to create the linked page in a few. So it should be just fine. Also, I fixed the template you just created. Continue the good work. ~ Z (m) 13.21, 2 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
@HastaLaVi2 Judging from the new template's appearance at zoologique, it looks like further refinement is needed. --Apisite (mesaj) 14.15, 2 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
Fixed. ~ Z (m) 14.33, 2 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

Pron module

değiştir

Ok, so we have not yet Modül:IPA and its related-modules in this wiktionary. It will take some time to create them. Because I try to implement modules in a Turkish-understandable way. But don't worry, I am working on creating them now. ~ Z (m) 14.58, 2 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

fr-IPA

değiştir

{{fr-IPA}} is now working. :) ~ Z (m) 10.42, 3 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

@HastaLaVi2 Thanks; now I'd better list all the headword template I made while you were away on my userpage. --Apisite (mesaj) 10.46, 3 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
@HastaLaVi2 Update: I made my userpage. --Apisite (mesaj) 10.52, 3 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
Looking into them. Thanks! ~ Z (m) 10.57, 3 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

New headwords

değiştir

New templates are ready to go, for your information. ~ Z (m) 14.23, 3 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

By the way, could you put "*" instead of ":" on "Söyleniş" titles. see. ~ Z (m) 14.25, 3 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
@HastaLaVi2 Thanks; I made a wishlist of headword templates, so I won't have to bother you much. --Apisite (mesaj) 14.55, 3 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

Re: Lingua Franca Nova

değiştir

Hello. You made a good attach. There's no problem for that name, thanks for your contributions! Baris6161TURK (mesaj) 10.20, 4 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

Translating the names of the Franconian languages

değiştir

My guess for Franconian is "Frankça(sı)" on my part. As for the first part of each of the language names, equivalents in Turkish for "Central", "East", "Low", and "Rhine" may suffice. --Apisite (mesaj) 23.53, 17 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

Well, "Frankça" might be the right term. For "Central" it is "Orta", "East" is "Doğu", "Low" is "Aşağı" and "Rhine" is "Renan". But you do not need to add the "sı" suffix to "Frankça" I guess. You could take "Middle High German language" for instance. We translate this as "Orta Yüksek Almanca", not as "Orta Yüksek Almancası". Hope this helped. ~ Z (m) 00.22, 18 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
And now I just thougnt that you might get confused with "Central" and "Middle", as we call both of them "Orta" in Turkish. ~ Z (m) 00.25, 18 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
I made two changes based on what you said. As for the sı syllable, I found it in a Wikipedia page. --Apisite (mesaj) 00.30, 18 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
Hmmm, I researched a bit and found that Renan is an area. If a language is for a spesific area, then we add "sı" suffix. For example Kategori:Mısır Arapçası is Egyptian Arabic language ~ Z (m) 00.38, 18 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla
Speaking of that suffix, I gave a Turkish translation to Pennsylvania German. --Apisite (mesaj) 03.17, 18 Mayıs 2020 (UTC)Yanıtla

Adding translations

değiştir

When you add/preview several translations to one article (e.g. Küba), you don't need to click "save" (kaudet) after each one. You can save all at once after adding/previewing many. --LA2 (mesaj) 09.56, 28 Ekim 2021 (UTC)Yanıtla


When I try to add translations, it fails in some articles, with an error message that I don't understand. One example is amele. When I try to add, e.g. en:worker or sv:arbetare, it says "Could not find translation table for 'en:worker'. Glosses should be unique". What does this mean? --LA2 (mesaj) 21.51, 31 Ekim 2021 (UTC)Yanıtla

Category interwikis

değiştir

When you create new categories, such as Kategori:İbranice dişil adlar, you can also create interwiki links. This is not done automatically for categories. Here's how I do it:

  1. Go to the new category, e.g. Kategori:İbranice dişil adlar. Select it's full name ("Kategori:İbranice dişil adlar") and copy it (ctrl-c).
  2. Go to a parent category, e.g. Kategori:Dillerine göre dişil adlar.
  3. Go to English Wiktionary, en:Category:Feminine nouns by language.
  4. Find the corresponding subcategory, en:Category:Hebrew feminine nouns.
  5. Click In other languages > Edit links. This brings you to Wikidata and d:Q32922707#sitelinks-wiktionary.
  6. In the section for Wiktionary, click edit, add "tr" and paste (ctrl-V) the copied name ("Kategori:İbranice dişil adlar").
  7. Click publish.
  8. Click on the new name to return to the new category.
  9. Add ?action=purge to the URL, to purge the page and make the interwiki links visible.

Hope this was useful. --LA2 (mesaj) 11.11, 5 Kasım 2021 (UTC)Yanıtla

@LA2 I've already done that kind of action before, but thanks for reminding me. --Apisite (mesaj) 11.33, 5 Kasım 2021 (UTC)Yanıtla
It seems you (+ old name) and I have about the same number of total edits, but in different languages of Wiktionary. My home is sv.wiktionary, a small language but with a steady Wiktionary growth. Asian languages are poorly represented there. I see you made some edits there this spring and summer, and also some in 2018. If you want a new hobby, you are welcome to contribute more. We have "green links" in the translations. If you click a green link, a basic article will be created. --LA2 (mesaj) 21.08, 9 Kasım 2021 (UTC)Yanıtla