Ayrıca bakınız: علي, علی, غلى, غلي

Arapça değiştir

Köken 1 değiştir

İbranice עַל‎ ile eş asıllı, עֲלֵי‎, Aramice עַל‎ ile eş asıllı.

Söyleniş değiştir

İlgeç değiştir

عَلَى (ʿalā)

  1. -da/-de, üzerinde
  2. (yükümlülük ifade eder):
    • M.S. 609–632, Kur'an, 24:54
      وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ. – Ve Resul'ün üzerine apaçık bir tebliğden başka bir şey düşmez.
  3. karşı
    يَوْمٌ لَكَ وَيَوْمٌ عَلَيْكَ. — Bir gün senden yana, bir gün sana karşı.
    سَجَّلَ ٱللَّاعِبُ خَمْسَةَ أَهْدَافٍ عَلَى خَصْمِهِ. — Oyuncu rakibine karşı beş gol attı.
  4. karşılık, mukabil
    • M.S. 609–632, Kur'an, 28:27
      قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنْكِحَكَ إِحْدَى ٱبْنَتَيَّ هَاتَيْنِ عَلَى أَن تَأْجُرَنِي ثَمَانِيَ حِجَجٍ – Dedi ki: "Bana sekiz yıl çalışmana mukabil şu iki kızımdan birini sana nikâhlamak istiyorum."
  5. rağmen
    • M.S. 609–632, Kur'an, 13:6
      وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِلنَّاسِ عَلَى ظُلْمِهِمْ. – Ve hakikaten Rabbin, zulümlerine rağmen insanlara mağfiret sahibidir.
Çekimleme değiştir
Zıt anlamlılar değiştir
İlgili kavramlar değiştir
Türevleri değiştir

Köken 2 değiştir

Morfolojik olarak ع ل ي(ʿ-l-y) kökünden gelmektedir.

Söyleniş değiştir

Eylem değiştir

عَلَى (ʿalā) I, geniş zaman يَعْلِي‎‎ (yaʿlī)

  1. (geçişli) tırmanmak
Çekimleme değiştir

Köken 3 değiştir

Morfolojik olarak ع ل ي(ʿ-l-y) kökünden gelmektedir.

Söyleniş değiştir

Ön ad değiştir

عُلًى (ʿulend ç

  1. أَعْلَى(ʾaʿlā) sözcüğünün feminine plural çekimi

Kaynakça değiştir