till
İngilizce
değiştirAd
değiştirtill (çoğulu tills)
Edat
değiştirtill
İsveççe
değiştirFarklı yazılışlar
değiştir- (eskimiş): til
Köken
değiştir- Eski İsveççe til sözcüğünden, o da Eski Norveççe til sözcüğünden, o da Ana Cermence *tila- (“hedef”) sözcüğünden, o da Ana Hint-Avrupa dili *ád (“-da/-de, yakınında”) sözcüğünden.
Söyleniş
değiştirEdat
değiştirtill
- -a
- Välkommen till Sverige! — İsveç'e hoşgeldiniz!
- Ge den till mig. — Bana ver.
- Vi behöver två till fem nya datorer. — İki ilâ beş yeni bilgisayara ihtiyacımız var.
- -a/-e, için
- en bra TV till ett bra pris — iyi bir fiyata iyi bir televizyon
- Vad vill du ha till middag? — Akşam yemeğine ne istersin(iz)?
- en present till min syster — kız kardeşime bir hediye
- pengar till resan — o seyahat için para
- -da/-da/-ın (zamanda bir sonra gelen)
- Till sommaren ska vi åka på semester till Island — Yazın (önümüzdeki yaz) İzlanda'ya gideceğiz.
- -la/-le, ile
- Jag tar mjölk till mitt kaffe — Kahvemle süt "aldım". (Kahveme süt koydum.)
Açıklamalar
değiştir- Eskiden, till tamlayanla kullanılır. Bâzı ifadelerde bugün hâlâ mevcuttur: ge sig till tåls (“sabır gösterme”), tillbaka (“arka, geri”), till bords (“masada”), till buds (“birinin emrinde”), till doms (“hüküm verilmek üzere”), tillfreds (“mesut, sakin”), till godo (“iyilik için, artı olarak”), till fots (“yürüyerek”), till hands (“elde”), tillhanda (“elde, mevcut”), till havs (“deniz(d)e”), krypa till kojs (“yatağa gitmek”), till kungs (“krala”), till lags (“hizmetten, memnun etmek”), till lands (“karada”), till livs (“hayata, yemek”), till påska (“paskalyaya kadar”), till reds (“yardım için”), till sjöss (“deniz(d)e”), till skogs (“orman(d)a”), till sängs (“yatağa”), till torgs (“pazara”), till vardags (“hafta içlerinde”), till väders (“havaya doğru”)
Kelime birliktelikleri
değiştirİlgili kavramlar
değiştirBelirteç
değiştirtill
- başka; ilaveten
- Jag vill ha en till — Bir tane daha istiyorum.
- Jag ska vara här en vecka till — Bir hafta daha burada olacağım
- Belirli fiillerden sonra eklendiğinde bir şeyin birdenbire ve kısa müddet için meydana geldiğini ifade eder. Aşağıdaki misaller açıklamak için olup kapsamlı değildir. Ânîliğin ve kısa sürenin feraseti dayalı mânâ ifade ettiği fiiller için oldukça verimlidir.
- Han skrattade — Güldü
- Han skrattade till — Kıkırdadı
- Han hoppade — Sıçradı
- Han hoppade till — Çıldırdı
- Han somnade — Uyuyakaldı
- Han somnade till — Başıyla tasdik etti
- Han slog honom — Ona vurdu
- Han slog till honom — Ona yumruk attı (yani tek vuruş)
- Han syntes — Görünüyordu
- Han syntes till — [biri tarafından] göründü
Açıklamalar
değiştir- Vurgu till olup fark ettirir.